Затонувший "морской рассказ": давление, ложь и упущенная безопасность

Выжившие в катастрофе с затонувшим дайв-ботом в Красном море столкнулись с попытками скрыть правду. Их вынуждали подписывать официальные показания на арабском, который они не понимали, после перевода с английского сотрудником компании-владельца судна. Более того, им настойчиво предлагали отказаться от обвинений в «преступных действиях» кого-либо.
Затонувший "морской рассказ": давление, ложь и упущенная безопасность
Изображение носит иллюстративный характер

Сразу после спасения, выживших допрашивали, называя следователями, прямо в больничных палатах или в соседнем отеле. При этом их не информировали о том, кто именно проводит расследование и как оно будет проходить. Перевод показаний на арабский язык делал сотрудник компании, что является явным конфликтом интересов. Документы могли содержать искаженную информацию, а выжившие не имели возможности прочитать, что именно они подписывали.

Из протоколов расследования, по словам пострадавших, намеренно исключались критические детали, касающиеся безопасности судна и состояния спасательного оборудования. Власти, судя по всему, с самого начала стремились списать трагедию на «огромную волну», игнорируя свидетельства выживших о том, что волны не были настолько большими, чтобы помешать плаванию. Это подтверждают и метеорологические данные, полученные от ближайшего аэропорта.

Спустя некоторое время, компания-оператор предприняла еще одну попытку заставить выживших подписать отказ от претензий, представив его как «бумагу для прохождения пограничного контроля» во время отправления в Каир. Постоянные попытки скрыть детали катастрофы, привели к тому, что семьи пропавших без вести не получали точной информации от египетских властей. Похоже, что власти пытаются замолчать инцидент, чтобы защитить свою туристическую индустрию, не обращая внимания на ужасающие факты отсутствия безопасности на дайв-ботах.


Новое на сайте

19989Шесть историй, которые умещаются на ладони 19986Как 30 000 аккаунтов Facebook оказались в руках вьетнамских хакеров? 19985LofyGang вернулась: как бразильские хакеры охотятся на геймеров через поддельные читы 19984Автономная проверка защиты: как не отстать от ИИ-атак 19983Взлом Trellix: хакеры добрались до исходного кода одной из ведущих компаний по... 19982Почему почти 3000 монет в норвежском поле перевернули представление о викингах? 19981Как поддельная CAPTCHA опустошает ваш счёт и крадёт криптовалюту? 19980Слежка за каждым шагом: как ИИ превращает государство в машину тотального контроля 19979Как хакеры грабят компании через звонок в «техподдержку» 19978Почему именно Нью-Йорк стал самым уязвимым городом восточного побережья перед... 19977Как одна команда git push открывала доступ к миллионам репозиториев 19976Зачем древние народы убивали ножами и мечами: оружие как основа власти 19975Как Python-бэкдор DEEPDOOR крадёт ваши облачные пароли незаметно? 19974Послание в бутылке: математика невозможного 19973Почему ИИ-инфраструктура стала новой целью хакеров быстрее, чем ждали все?
Ссылка