На прибрежном участке, известном как Range, рядом с маяком South Stack, введена временная зона исключения, действующая до 15 сентября, чтобы защитить дикие виды от растущего вмешательства человека.

Число участников активностей, таких как коастиринг, приводит к ухудшению условий обитания птиц в охраняемой зоне и особенно сказывается на период гнездования.
Район характеризуется как одно из самых уникальных и международно значимых местообитаний. По словам Алуна Причарда, директора RSPB Cymru, здесь находятся редкие растения, лишайники, а также виды, требующие особой защиты, например, крапивница, гнездящаяся на морских утесах, и сапсаны. Любое вмешательство, нарушение тишины гнезд или повреждение яиц и птенцов влечёт за собой штрафы или уголовное наказание.
RSPB, являющаяся держателем лиза на территории Range, совместно с Natural Resources Wales инициировала исключение несанкционированного доступа. Euros Jones, менеджер по операциям NRW для Северо-Западного Уэльса, охарактеризовал данную меру как «обоснованную» в условиях частого проведения таких активностей, как коастиринг и восхождения по устьям утёсов, с дальнейшим планом мониторинга в течение шести месяцев с последующим пересмотром ситуации.
Новые ограничения касаются доступа к краю утёса и возможности забраться по нему, что ранее осуществлялось без разрешения от землевладельца и RSPB. При этом прибрежная дорожка длиной 2,9 км остаётся открытой, поскольку она располагается на безопасном расстоянии от охраняемой зоны.
Местные власти, включая совет Англси, совместно с RSPB и NRW, учитывают сложность балансирования между защитой уникальных местообитаний и правом общественности на рекреационный отдых. Энди Годбер, менеджер по туризму и прибрежным территориям Англси, отметил, что введение зоны направлено прежде всего на сохранение природного наследия, а не на ограничение доступа к береговой линии.
Алуб Причард подчеркнул, что необходимы меры для спасения гнездовых птиц, пояснив: «Это простой вопрос уважения к природе». Прерывание естественного хода гнездования уже неоднократно становилось предметом обеспокоенности из-за случайных нарушений со стороны посетителей.
Введение зоны исключения иллюстрирует возрастающую потребность в жестких мерах охраны природных объектов на фоне усиленного влияния рекреационного туризма, и органы готовы применять дополнительные правовые меры в случае повторных нарушений.
Наблюдение за динамикой доступа к данной территории и оценка эффективности принятых мер будут проводиться до истечения срока временной зоны, после чего ситуация будет пересмотрена совместными усилиями RSPB, Natural Resources Wales и совета Англси.

Изображение носит иллюстративный характер
Число участников активностей, таких как коастиринг, приводит к ухудшению условий обитания птиц в охраняемой зоне и особенно сказывается на период гнездования.
Район характеризуется как одно из самых уникальных и международно значимых местообитаний. По словам Алуна Причарда, директора RSPB Cymru, здесь находятся редкие растения, лишайники, а также виды, требующие особой защиты, например, крапивница, гнездящаяся на морских утесах, и сапсаны. Любое вмешательство, нарушение тишины гнезд или повреждение яиц и птенцов влечёт за собой штрафы или уголовное наказание.
RSPB, являющаяся держателем лиза на территории Range, совместно с Natural Resources Wales инициировала исключение несанкционированного доступа. Euros Jones, менеджер по операциям NRW для Северо-Западного Уэльса, охарактеризовал данную меру как «обоснованную» в условиях частого проведения таких активностей, как коастиринг и восхождения по устьям утёсов, с дальнейшим планом мониторинга в течение шести месяцев с последующим пересмотром ситуации.
Новые ограничения касаются доступа к краю утёса и возможности забраться по нему, что ранее осуществлялось без разрешения от землевладельца и RSPB. При этом прибрежная дорожка длиной 2,9 км остаётся открытой, поскольку она располагается на безопасном расстоянии от охраняемой зоны.
Местные власти, включая совет Англси, совместно с RSPB и NRW, учитывают сложность балансирования между защитой уникальных местообитаний и правом общественности на рекреационный отдых. Энди Годбер, менеджер по туризму и прибрежным территориям Англси, отметил, что введение зоны направлено прежде всего на сохранение природного наследия, а не на ограничение доступа к береговой линии.
Алуб Причард подчеркнул, что необходимы меры для спасения гнездовых птиц, пояснив: «Это простой вопрос уважения к природе». Прерывание естественного хода гнездования уже неоднократно становилось предметом обеспокоенности из-за случайных нарушений со стороны посетителей.
Введение зоны исключения иллюстрирует возрастающую потребность в жестких мерах охраны природных объектов на фоне усиленного влияния рекреационного туризма, и органы готовы применять дополнительные правовые меры в случае повторных нарушений.
Наблюдение за динамикой доступа к данной территории и оценка эффективности принятых мер будут проводиться до истечения срока временной зоны, после чего ситуация будет пересмотрена совместными усилиями RSPB, Natural Resources Wales и совета Англси.