В преддверии Ид аль-Фитр, когда завершается Рамадан, новый кулинарный сборник Марьям Джиллани освещает богатство и разнообразие пакистанской кухни. Автор демонстрирует, как традиции родных праздников переплетаются с современными акцентами, создавая уникальный культурный опыт.
Марьям Джиллани выросла в Исламабаде, где празднование Ид аль-Фитр всегда сопровождалось широкими семейными встречами, походами на рынок за новыми браслетами, облачением в лучшую одежду и нанесением хны, а дети получали конвертики с денежными подарками.
Еда играла ключевую роль в празднике, что автор отражает словами: «еда — важная часть праздника». На столе её бабушки Kulsoom неизменно присутствовал mutton pulao, в то время как дядя готовил mutton karahi, дополняя трапезу котлетами, кебабами и чечевичными фриттерами. Специальные соусы — острая чесночная чатни и охлаждающая чатни из кориандра с мятой — придавали блюдам неповторимый вкус, а десерт из нарезанных фруктов и seviyan, приготовленных из обжаренных, затем тушёных вермишелей с молоком, ароматным кардамоном, завершал праздничное меню. Вариативность овощных гарниров подчеркивала региональные особенности приготовления.
Известная кулинарный писательница, ранее автор сборника «Pakistan», черпает вдохновение из семейных поездок по стране, когда её отец, работавший в международном развитии, знакомил семью с местными традициями. Личные наблюдения в сельской местности продемонстрировали, как вкусы различаются: восточные регионы, ориентированные на Индию и Китай, предлагали более насыщенные и острые блюда, а запад, граничащий с Афганистаном, радовал более мягкими, но не менее ароматными рецептами.
Исследовательская работа над новым сборником началась спустя 15 лет после запуска личного блога, когда Марьям посетила 40 домашних кухонь по всему Пакистану. Несмотря на отсутствие проживания в стране более десяти лет, каждая из этих кухонь оставила ощущение родного дома, как подчёркнуто во введении книги.
Среди кулинарных жемчужин сборника выделяется chicken karahi – блюдо, где мясо сначала обжаривается в специальной карахе, а затем тушится в томатном соусе с добавлением кумина, кориандра, имбиря, чеснока и перцев, завершающееся ложкой йогурта. Не менее интересен рецепт kabuli pulao – афганского блюда с говядиной, приправленного гарам масалой, острыми перцами, сладкими морковью и изюмом, отражающего влияние мигрантских общин.
Новый сборник нацелен на продвижение пакистанской кухни на мировой кулинарной арене, при этом чтит память о фирменном блюде бабушки – mutton pulao. При предстоящем праздновании Ид в доме Марьям в Маниле (Филиппины) в меню запланированы mutton pulao, баклажаны по-афгански, shami kebabs и чатни из кориандра с мятой, а возможное приготовление второго мясного блюда отражает тонкую ностальгию по родной культуре.
В поддержку работы сборника выступает редактор Альберт Стамм, автор статей о еде, путешествиях и здоровье, материалы которого доступны в его публикациях.
Марьям Джиллани выросла в Исламабаде, где празднование Ид аль-Фитр всегда сопровождалось широкими семейными встречами, походами на рынок за новыми браслетами, облачением в лучшую одежду и нанесением хны, а дети получали конвертики с денежными подарками.
Еда играла ключевую роль в празднике, что автор отражает словами: «еда — важная часть праздника». На столе её бабушки Kulsoom неизменно присутствовал mutton pulao, в то время как дядя готовил mutton karahi, дополняя трапезу котлетами, кебабами и чечевичными фриттерами. Специальные соусы — острая чесночная чатни и охлаждающая чатни из кориандра с мятой — придавали блюдам неповторимый вкус, а десерт из нарезанных фруктов и seviyan, приготовленных из обжаренных, затем тушёных вермишелей с молоком, ароматным кардамоном, завершал праздничное меню. Вариативность овощных гарниров подчеркивала региональные особенности приготовления.
Известная кулинарный писательница, ранее автор сборника «Pakistan», черпает вдохновение из семейных поездок по стране, когда её отец, работавший в международном развитии, знакомил семью с местными традициями. Личные наблюдения в сельской местности продемонстрировали, как вкусы различаются: восточные регионы, ориентированные на Индию и Китай, предлагали более насыщенные и острые блюда, а запад, граничащий с Афганистаном, радовал более мягкими, но не менее ароматными рецептами.
Исследовательская работа над новым сборником началась спустя 15 лет после запуска личного блога, когда Марьям посетила 40 домашних кухонь по всему Пакистану. Несмотря на отсутствие проживания в стране более десяти лет, каждая из этих кухонь оставила ощущение родного дома, как подчёркнуто во введении книги.
Среди кулинарных жемчужин сборника выделяется chicken karahi – блюдо, где мясо сначала обжаривается в специальной карахе, а затем тушится в томатном соусе с добавлением кумина, кориандра, имбиря, чеснока и перцев, завершающееся ложкой йогурта. Не менее интересен рецепт kabuli pulao – афганского блюда с говядиной, приправленного гарам масалой, острыми перцами, сладкими морковью и изюмом, отражающего влияние мигрантских общин.
Новый сборник нацелен на продвижение пакистанской кухни на мировой кулинарной арене, при этом чтит память о фирменном блюде бабушки – mutton pulao. При предстоящем праздновании Ид в доме Марьям в Маниле (Филиппины) в меню запланированы mutton pulao, баклажаны по-афгански, shami kebabs и чатни из кориандра с мятой, а возможное приготовление второго мясного блюда отражает тонкую ностальгию по родной культуре.
В поддержку работы сборника выступает редактор Альберт Стамм, автор статей о еде, путешествиях и здоровье, материалы которого доступны в его публикациях.