Ssylka

Как быстро найти нужный фрагмент видео и адаптировать его для разных аудиторий?

Adobe Premiere Pro теперь предлагает автоматический перевод субтитров на 17 языков, включая русский, используя сторонние сервисы. Это упростит адаптацию контента для международной аудитории, позволяя, например, переводить видео с субтитрами, созданными на другом языке, на необходимый.
Как быстро найти нужный фрагмент видео и адаптировать его для разных аудиторий?
Изображение носит иллюстративный характер

Функция «умного» поиска позволяет находить конкретные моменты в видео, анализируя объекты, сцены, ракурсы, и метаданные. Пользователи могут искать фрагменты, используя естественный язык, например, «человек, бегущий на фоне заката», или место съемки, что значительно ускоряет работу с большим объемом видеоматериала.

Некоторые пользователи выразили беспокойство по поводу недостаточной прозрачности в вопросе выбора сторонних служб для перевода субтитров и безопасности данных. Важно понимать, куда отправляется видео для обработки и как обеспечивается защита этой информации.

Несмотря на споры о целесообразности перевода уже существующих субтитров, новые функции направлены на упрощение работы с видео, делая процесс монтажа и адаптации контента более эффективным и удобным для широкого круга пользователей.


Новое на сайте