Что происходит с родным языком, когда мы его не используем?

Родной язык, являясь первым освоенным человеком средством общения, играет ключевую роль в формировании личности и культурной идентичности. Однако существует феномен, известный как «языковая аттриция», когда человек постепенно теряет компетенцию в родном языке из-за его редкого использования.
Что происходит с родным языком, когда мы его не используем?
Изображение носит иллюстративный характер

Исследования показывают, что наиболее уязвимы к потере родного языка дети, переехавшие в иноязычную среду в раннем возрасте. Показательное исследование, опубликованное в журнале Cerebral Cortex в 2003 году, продемонстрировало, что корейские дети, усыновленные французскими семьями в возрасте от 3 до 8 лет, к 30 годам понимали корейский язык не лучше, чем носители французского, никогда не контактировавшие с корейским.

Профессор лингвистики Саутгемптонского университета Лаура Домингес отмечает важность возрастного фактора. Чем старше человек при переезде в другую языковую среду, тем выше вероятность сохранения родного языка. Подростки и взрослые редко теряют базовые грамматические навыки, такие как образование прошедшего времени.

Период полового созревания является критической границей в сохранении языка. У девочек это возраст 8-13 лет, у мальчиков 9-14 лет. После этого периода мозг становится менее восприимчив к фундаментальным языковым изменениям.

Наиболее уязвимым аспектом языка является словарный запас. Например, англоговорящий студент после семестра в Испании может испытывать задержки в воспоминании некоторых английских слов. Однако это временное явление – при возвращении в родную языковую среду словарный запас быстро восстанавливается.

Исследование 2023 года в Language Learning Journal, проведенное группой Домингес, показало, что носители испанского языка, прожившие в Великобритании более 15 лет, сохранили правильное использование настоящего времени в испанском, несмотря на длительное пребывание в англоязычной среде.

Профессор Антонелла Сорас из Эдинбургского университета подчеркивает, что даже при кажущейся полной потере второго языка, мозг сохраняет больше информации, чем мы осознаем. Интересно, что у двуязычных людей с деменцией часто наблюдается возврат к родному языку, даже после десятилетий использования другого языка в качестве основного.


Новое на сайте

19208Как новые поколения троянов удаленного доступа захватывают системы ради кибершпионажа и... 19207Почему мировые киберпреступники захватили рекламные сети, и как Meta вместе с властями... 19206Как фальшивый пакет StripeApi.Net в NuGet Gallery незаметно похищал финансовые API-токены... 19205Зачем неизвестная группировка UAT-10027 внедряет бэкдор Dohdoor в системы образования и... 19204Ритуальный предсвадебный плач как форма протеста в традиционном Китае 19203Невидимая угроза в оперативной памяти: масштабная атака северокорейских хакеров на... 19202Как уязвимость нулевого дня в Cisco SD-WAN позволяет хакерам незаметно захватывать... 19201Как Google разрушил глобальную шпионскую сеть UNC2814, охватившую правительства 70 стран... 19200Как простое открытие репозитория в Claude Code позволяет хакерам получить полный контроль... 19199Зачем киберсиндикат SLH платит женщинам до 1000 долларов за один телефонный звонок в... 19198Устранение слепых зон SOC: переход к доказательной сортировке угроз для защиты бизнеса 19197Скрытые бэкдоры в цепочках поставок по: атаки через вредоносные пакеты NuGet и npm 19196Как абсолютная самоотдача, отказ от эго и физиологическое переосмысление тревоги помогают... 19195Отказ от стратегии гладиаторов как главный драйвер экспоненциального роста корпораций 19194Цена ручного управления: почему отказ от автоматизации данных разрушает национальную...
Ссылка